domingo, 23 de diciembre de 2012

Trend Berry made magazine

Por fin el primer número del magazine  Trend Berry made ha visto la luz, siento que se haya retrasado unos días pero no he podido sacarla antes. Muchas gracias a todos por estar ahí y ayudarme en este camino. Espero que os guste y que la disfrutéis...

Finally, the first issue of the magazine ​​Trend Berry made has seen the light, I feel that it was overdue a few days but I could not take it out before. Thank you very much to everyone for being there and helping me on this way. Hope you like it and you enjoy it ...

jueves, 13 de diciembre de 2012

L1212

En 1933  René Lacoste comenzó a fabricar la famosa camisa de polo, el L1212. L por Lacoste,  1 para marcar el tipo de algodón utilizado, 2 para indicar el modelo de mangas cortas y 12 para representar el número de prototipos. Ahora, 80 años después, para celebrar su aniversario de la  famosa camisa polo Lacoste, la marca ha lanzado una película que representa  un futuro donde la tecnología no plantea límites. La película, producida por MNSTR, se realizó en directo en 12/12/12. En un intento de interactuar con sus clientes, los fans de la marca en Facebook pueden enviar sus ideas sobre el futuro del polo Lacoste.

It was in 1933 that René Lacoste began manufacturing the famous polo shirt, the L1212. L for Lacoste, of course, 1 to mark the type of cotton used, 2 to signify the short sleeved model and 12 to represent the prototype number. Now, 80 years on, to celebrate the anniversary of the now famous Lacoste polo shirt, the brand has released a film depicting a future where technology poses no boundaries. The film, produced by MNSTR, will be made live on 12/12/12. In an attempt to interact with its customers, the brand’s Facebook fans are invited to post their ideas on the future of the Lacoste polo.

lunes, 10 de diciembre de 2012

Cuidado básico del rostro

Os dejo el texto de esta semana que ha escrito Elsa para todas nosotras y un video con los productos que utilizo. Cualquier duda me podéis mandar un email o si os apetece que hablemos de algo en concreto en el blog. Por cierto en el video se me olvido poneros el agua micelar que utilizo, así que os dejo una hoja con los productos. Os dejo con el CUIDADO BÁSCO DE LA CARA.


Hola chicas, en primer lugar presentarme y dar las gracias a Ale por contar conmigo. Para ir empezando vamos a hablar del cuidado básico de la cara, creo que es lo más importante a tener en cuenta antes y después de maquillarnos. 

La piel de la cara es cinco veces más fina que la del cuerpo y a su vez, la del contorno de los ojos 5 veces más fina que la de la cara. Por eso lo más importante de todo es hidratárnosla, darnos una buena crema es una rutina que tanto hombres como mujeres debemos tener diariamente, una hidratante que se adecue a nuestro tipo de piel (grasa, mixta, seca….) La que yo recomiendo Hydramax+Active Nutrition de Chanel si tienes la piel seca, puedo decir que es la mejor que he probado. La hidratante siempre nos la damos antes de darnos la base de maquillaje, siempre!
Desmaquillarse da mucha pereza…. ¿Y a quien no? Pero hay que obligarse a hacerlo quien no lo haga repercutirá en su piel y mucho con el paso de los años. ¿Lo mejor? Una buena leche limpiadora y un tónico, las toallitas desmaquillantes podemos decir que se usen solo en caso de emergencia, pues dañan mucho la piel. También se puede usar Agua micelar es de los mejores descubrimientos de la cosmética, pues no hace falta tónico, limpia en profundidad y no hace falta aclarado, no reseca la piel ni la deja grasa, ideal para pieles sensibles y sobre todo es muy natural y contiene pocos químicos. Yo aconsejo el de la marca NEWPEPTIN es una maravilla, vale tanto para la cara como para los ojos.
Y por último y no menos importante, saber que hay que exfoliarse la cara al menos una vez a la semana, ayuda a que aparezcan menos puntos negros, siempre con agua templada y suavemente. Y siempre después crema hidratante. Cada piel es un mundo por eso hay que probar que nos resulta mejor a cada uno.  



miércoles, 28 de noviembre de 2012

Regalo de Mivira.

Quería compartir con vosotros el regalo que me ha hecho la diseñadora e ilustradora Mireia villa Raluy.Os voy a contar un poco su historía porque merece la pena, ella nació en un pueblecito Leridano llamado El Pont de Suert. Desde pequeñita sus padres la recuerdan con un lápiz en la mano, durante  toda su vida le ha  gustado la moda y la ilustración, prueba de ello este maravilloso regalo que nos ha hecho para el blog.

Ha trabajado para marcas como Pierre Cardin, Nike Sportwear, entre otras pero finalmente decidió diseñar su propia marca, MIVIRA. Podemos encontar prendas que ofrecen calidad en tejido, estampación  y exclusividad, ya que de cada dibujo, sólo se hacen 8 réplicas repartidas en distintas tallas. Cada dibujo está minuciosamente trabajado a mano con "pantones" y "prismalos" a su vez que las prendas pasan a ser adornadas manualmente una por una. Asegurandose de que cada prenda sea  única y exclusiva.


Podéis mirar su trabajo más en profundidad en  www.mivirastore.com

He encontrado en mi despacho un lugar digno para esta ilustración,espero que esté cómodo...




miércoles, 21 de noviembre de 2012

Little Black Jacket exhibition

Chanel ha elegido para celebrar  la inauguración de la exposición Little Black Jacket París,  en el Grand Palais seguido de un restaurante  transformado para la ocasión a un club de Chanel. Como era de esperar se vieron muchas caras conocidas en el evento, 50 años después de su creación.

Chanel has chosen to fittingly celebrate the arrival of the exhibition of the Little Black Jacket in Paris by organising an inaugural evening at the Grand Palais followed by a party restaurant transformed for the occasion to a Chanel club. Many personalities present around this symbolic garment which continues to be spoken about, 50 years after its creation.


video

martes, 20 de noviembre de 2012

Blast Theory

Blast Teory es un colectivo de lo más original y un ejemplo claro de como la tecnología nos permite participar con personas y experiencias totalmente nuevas pero que cada vez está más en nuestra sociedad. Este colectivo de artistas utilizan una nueva manera de ver el mundo a traves de performance y arte donde los usuarios pueden participar en directo a traves de la red. Lo que hacen es tratar de formular prguntas sobre la idiología y la información que nos rodea.

I´d hide you es una especia de video juego o serie online de espionaje y tramas enredosas, puedes desde casa seguir sus aventuras y lo que va pasando en este jeugo, se desarrolla en las calle de Manchester, como persomaje puedes ver oir, hacer fotos de otro personaje antes de que otros participantes de lo hagan a ti. 

Merece la pena echarle un ojo a lo que está pasando en el mundo y ver que está cambiando...


lunes, 19 de noviembre de 2012

Un toque retro

Hola a tod@s, siento haber estado tan ausente estas semanas pero la verdad es que no he podido dedicarle el tiempo al blog que siempre le dedico, ya estoy aquí de nuevo!!!! Así que para empezar el lunes con fuerza un look que lleva tiempo en mi carpeta pero que hasta ahora no lo he podido poner.




Gafas/glasses: Ray.Ban 120€
Capa/Coat: Hakei
Leggins: Zara 25,99€
Guantes/Gloves:Zadig & Voltaire 




martes, 11 de septiembre de 2012

Empieza la lluvia...

Buenos días lluviosos, por aquí ya ha empezado la lluvia así que toca sacar la parka y empezar a taparse  un poco más. La parka es fundamental para este otoño, con estampado militar está muy de moda, podéis elegir la que más os guste porque hay de sobra en las tiendas...




Mi parka es de H&M pero el pelo de la capucha se lo he añadido porque me gustaba mucho el patrón pero la verdad le hacía falta algo más. Estoy buscando un parche chulo para que ya esté genial, a ver si lo encuentro...






Parka: "H&M" 39,95€
Pelo de capucha/Hood Hair: 130€
Camiseta/T-shirt: "H&M" 9,95€
Denim/Jean: "Monki" 50€
Bolso/Bag: "Louis Vuitton" 585€
Zapatillas/sneakers: Converse Vintage 110€
Gafas/sunglasses: "Ray-ban" 120€
Collar/pendant: "Merry F"

martes, 4 de septiembre de 2012

Crónica Mercedes Benz Fashion Week

Este año no he podido estar con vosotros físicamente en los desfiles como otros años, me hubiera encantado pero el trabajo no me lo ha permitido. Hasta allí se acercó nuestra colaboradora Laura.  He podido ver los desfiles online en Mercedes Benz Fashion Week, para traer el resumen de las tendencias que podremos ver el próximo verano. Podéis ver los desfiles completos en infinidad de páginas, pero me parece más interesante hacer un resumen de las tendencias principales para que os ayude a la hora de comprar y hacer looks.

This year I could not be with you physically at the catwalks as other years, I have loved but work has not allowed me. So there went our collaborator Laura. I have seen the shows online at Mercedes Benz Fashion Week site, to bring the summary of the trends that we'll see next summer. You can view in countless sites all the catwalks , but it seems more interesting to summarize the main trends to help you when it comes shopping and looks.

BLANCO VS NEGRO
El blanco y el negro van a ser fondo de armario fundamental, sobre todo para la noche y en fiestas. Elige cuál te queda mejor...


BLACK VS WHITE
White and black will be basic wardrobe , especially for evening and parties. Choose what You look better in ...


AMARILLO:
Esta tendencia viene pisando fuerte desde el año pasado, pero el próximo verano logrará ser básico fundamental sin salir de nuestra vida diaria.

YELLOW:
This trend is going strong since last year, but next summer will be achieve without leaving basic core of our daily lives.



RAYAS:
La tendencia marinera es una opción típica del verano. Este año las rayas también lo serán pero además las veremos en todas sus formas.

STRIPES:
The trend is a typical choice sailor summer. This year will be also stripes but also we will see them in all their forms.


NEUTROS:
Los tonos tierras, nacarados y grises se apoderan del veranos para darle un toque elegante.

NEUTRAL:
Earth tones, gray and pearl will take possession of the summer to give an elegant touch.



COMBINACIÓN:
La combinación de color es fundamental si quieres ir a la moda el próximo verano, hay muchas, pero yo he seleccionado tres que sin duda no van a poder faltar en nuestros outfits. Blanco&Negro, Rosa&negro, Rosa&Blanco.

COMBINATION:
The color combination is critical if you want to look cool this summer, there are many, but I have selected three that certainly are not going to miss in our outfits. White & Black, Pink & black, Pink & White.




 AZUL:
Este color es un color mítico para el verano, sin él no podríamos imaginarlo.

BLUE:
This one is a legendary color for summer , without it we could not imagine it.



ESTAMPADOS:
Los estampados de todas las formas y colores estarán presentes, pero el de flores será uno que debes tener si o si.

PRINT:
The prints of all shapes and colors will be present, but the flowers will be one that you must have without exceptions.




ROSA:
Para las que el rosa, como a mi, no os guste, sin duda este no será vuestro verano porque lo habrá y a montón.  Así que  las que amáis este color, ¡estáis de suerte!

PINK:
For that color, like me, you do not like, no doubt this will not be your summer because it will already plenty. So if you love this color, you're in luck!




NARANJA & CORAL:
Al coral ya estamos más que acostumbrados y seguro que tenemos alguna prenda de este color, así que por lo menos en este color no nos tocará invertir. El naranja llegará  para complementarlo.

ORANGE & CORAL:
To Coral and we are more than sure that we have used some clothes of this color, so at least in this color will not touch us invest. The Orange come to complement it.



PRENDAS CON PEDRERÍAS:
La tendencia serán las prendas con pedrería sin lugar a duda, con todo tipo de abalorios sobrepuestos  en tejidos.

Clothing with gemstones:
The gemstones  will be undoubtedlya strong trend, with all kinds of beads superimposed on woven.




VERDE:
He de confesar que este color es uno de mis favoritos, y sienta genial, solo tienes que buscar la tonalidad que te favorezca.

GREEN:
I must confess that this color is one of my favorites,a strong trend on me, and feel great, you just have to find the tone that stay well to you.



BERENJENA:
Un color difícil de llevar, veremos como llega hasta nosotras...

AUBERGINE: 
A difficult color to wear, we'll see how it comes up ...




ROJO:
Color atrevido donde lo haya, pero que hace a la mujer muy femenina.

RED:
Bold color from whom it was, but makes very feminine woman.




Tejidos con encaje, ganchillo, vaporosos, piel, gasas, tejido vaquero, predrería, cintura en su sitio, talles femeninos, estampados tribales, en conclusión un verano lleno de moda...

Os dejo una foto de Laura Balcázar, nuestra colaboradora en primera fila del desfile, más tarde con la diseñadora Teresa Halbig. Merece la pena ver su desfile que ha sido premio Lóreal a la mejor colección Primavera /Verano 2011 Madrid Fashion Week.

Woven with lace, crochet, vaporous, leather, gauze, denim, gemstones, waist in place, women's sizes, tribal prints, in conclusion a summer full of fashion ...

I leave a picture of Laura Balcazar, our collaborator in the front row of the show, later with the designer Teresa Halbig. Worth seeing the parade was Loreal award for the best collection Spring / Summer 2011 London Fashion Week.






Ciberespacio, para los que no pueden ver el desfile desde los codiciados puestos, además de un espacio para la moda.

Cyberspace, for those who can not see the parade from the coveted positions as well as a space for fashion.




La moda no llega solo de la mano de los diseñadores, sino también de la gente que asiste a la semana de la moda.

Fashion does not only come from the hand of the designers, but also the people who attended the fashion week.




Para terminar el video que David Delfín presentó en la semana de la moda, sin duda no ha pasado desapercibido. Os lo dejo a ver que os parece a vosotros, ya que me interesa vuestra opinión. Personalmente David es uno de mis diseñadores favoritos, pero creo que el video no tiene el nivel deseado por mis expectativas, sinceramente de todos los personajes que han participado me quedo con la actuación de Alaska.

To finish the video that David presented at fashion week certainly has not passed unnoticed. I leave it to see what you think about it, because I want your opinion. Personally David is one of my favorite designers, but I think the video does not have the desired level of my expectations, frankly of all the characters who have participated I prefer the performance of Alaska.



video

martes, 28 de agosto de 2012

Nueva colaboradora en Trend Berry made

Me complace presentar a Laura Balcázar, ella va a ser colaboradora del blog, ya sabéis que estoy fuera de España por trabajo y aunque viajo mucho no puedo con todo, así que os presento a mi mano derecha , desde aquí quiero darle la bienvenida como se merece. ¡Bienvenida a bordo Laura!

jueves, 23 de agosto de 2012

Look de bajo coste

Buenos días a todos, os dejo este Look que tenía aquí desde hace unos meses y todavía no lo había publicado, a ver que os parece...




Camiseta/t-shirt: H&M
Pantalón/shorts: H&M
Calcetas/hosiery:   "Intimissimi"
Zapatos/Shoes: "Zara"
Colgante/Pedant: "Merry F"

miércoles, 22 de agosto de 2012

Vis-à-Vis y Trend Berry

Vis-à-Vis es un magazine  especialmente editado para tablets y salgo en el número cinco, en su apartado "Pregunta al experto". Vis-à-Vis está disponible en el App Store del iPad desde el pasado 4 de Enero y ya cuenta con 50.000 descargas y más de 10.000 suscriptores.

Vis-à-Vis es el magazine que Apple ha escogido para su spot televisivo del iPad en España, os lo dejo por si no lo habéis visto.

Vis-à-Vis is a magazine published especially for tablets and I appear at number five, in section "Ask the expert". Vis-à-Vis is available at the the iPad App Store since last January 4 and already has 50,000 downloads and more than 10,000 subscribers.

Vis-à-Vis is the magazine that Apple has chosen for its iPad TV spot in Spain, I leave it in case you have not seen.





video

martes, 21 de agosto de 2012

Agyness Deyn para Dr Martens

La modelo británica ha diseñado su propia línea para la marca que popularizase las botas de estilo militar a finales de la década de los noventa. La top Agyness Deyn ha creado una colección cápsula para Dr Martens, firma de la que viene siendo imagen durante los últimos años.

The British model has been designed her own line for the brand that popularizase military style boots in the late nineties. The top Agyness Deyn has created a capsule collection for Dr Martens signature image that has been in recent years. 

miércoles, 15 de agosto de 2012

El Look de la semana




Sombrero/Hat: Bimba & Lola
Camiseta/T-shirt: Sima Murt
Pantalón/Shorts: H&M
Botas/Boots: Zara Collection
Cinturón/Belt: Vintage
Bolso/Bag: Vintage

martes, 14 de agosto de 2012

Amsterdam

Sin duda este es un mes de vacaciones, Amsterdam es un destino turístico que recomiendo. Una ciudad donde en cada rincón podemos encontrar algo con lo que sorprendernos, ya lo conocía y aún así ha vuelto a lograrlo. He estado por trabajo pero he sacado un hueco para traer la ciudad al blog.

No doubt this is a month of vacation, Amsterdam is a tourist destination that I recommend. A city where in every corner we can find something to surprise us, I I knew it already but  even so has done it againshoes. I have been for business but I got a moment  in order to bring the city to the blog.



Una de las cosas que me gustan de Amsterdam es que puedes visitar la ciudad sin necesidad de pagar museos o lugares emblemáticos. El mercado de las flores, sus calles pintadas con mucho más que arte, los canales, el Barrio Rojo o su arquitectura eran que tu viaje sea inolvidable.

One of the things that I adore about Amsterdam is that you can visit the city without paying museums and landmarks. The flowers market,  painted with much more than art, canals, the Red Light District and the architecture will make your trip unforgettable.








La gente en esta ciudad respira libertad, además de ser personas muy simpáticas y de lo más originales. Los looks en Amsterdam son muy urbanos muy cómodos.

People in this town really breathe freedomas well as being very nice people and from the most genuineshoes. Amsterdam looks are urban and very comfortable.







Para los amantes del shopping sin duda esta es una ciudad para ello, las tiendas te sorprenden como la ciudad. Puedes comprar mientras un Dj pincha o tomarte un té al estilo más detallista. Adoro los zapatos y siempre que me voy de viaje es lo que más compro, os recomiendo este destino para hacerlo, las tiendas de calzado son increíbles y encontraras de todo tipo.

For shopping lovers this is definitely a city for it, shopping like the city will surprise youshoes. You can buy while a DJ is playing or just drink a cup of  tea. I love shoes (everybody knows that...) and every time I'm traveling is what most I buy, I recommend this destination to do it, the stores are amazing and encontraraás of all kinds.






Buen verano para todos...
have fun in summer!